Liste coordonnée des installations classées – Lijst van de ingedeelde inrichtingen








télécharger 1.01 Mb.
titreListe coordonnée des installations classées – Lijst van de ingedeelde inrichtingen
page1/8
date de publication30.04.2017
taille1.01 Mb.
typeDocumentos
c.21-bal.com > loi > Documentos
  1   2   3   4   5   6   7   8


Liste coordonnée des installations classées – Lijst van de ingedeelde inrichtingen

  • Ordonnance du 22 avril 1999 fixant la liste des installations de classe IA (M.B. du 05/08/99) ;

  • Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 4 mars 1999 fixant la liste des installations de classe IB, II et III (M.B. du 07/08/99) ;

  • Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 20 mai 1999 imposant l’avis du Service Incendie et d’Aide médicale urgente en Région de Bruxelles-Capitale (M.B. du 18/08/99) ;


Les installations de classe 1A ont été intégrées aux autres selon l’ordre alphabétique des mots-clefs en français. En fin de tableau, l’ensemble des rubriques de classe 1A est repris pour suivre la numérotation selon les rubriques.

- De ordonnantie van 22 april 1999 tot vaststelling van de lijst der ingedeelde inrichtingen van klasse 1A (Staatsblad van 05/08/99);

  • Het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 4 maart 1999 tot vaststelling van de lijst der ingedeelde inrichtingen van klasse IB, II en III (Staatsblad van 07/08/99);

  • Het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 20 mei 1999 tot verplichting van het inwinnen van het advies van de Brusselse Hoofdstedelijke Dienst voor Brandweer en Dringende Medische Hulp (Staatsblad van 18/08/99);


De inrichtingen van klasse 1A worden aan de andere inrichtingen geïntegreerd volgens de alfabetische rangschikking van de Franstalige sleutelwoorden. Op het einde van de tabel zijn alle inrichtingen van klasse 1A hernomen om zo de nummering volgens de rubrieken te volgen.


N° Rub.

RubNr

Dénomination

Benamingen

Cl

Kl

Mot-clé

Sleutelwoorden

SIAMU DBDMH*

1




Abattoirs (publics ou privés) pour volailles et autres petits animaux, pour animaux de boucherie et autres grands animaux

Slachthuizen (openbare of particuliere) voor gevogelte en andere kleine dieren, voor slachtdieren en andere grote dieren

1B

Abattoirs
Slachthuizen




2




Ateliers de fabrication, d'assemblage ou de réparation d'accumulateurs électriques

Werkplaatsen voor het vervaardigen, de assemblage of het herstel van elektrische accumulatoren

1B

Accumulateurs électriques (fabrication, réparation)
Elektrische accumulatoren (productie, herstellingen)




3




- Batteries stationnaires dont le produit de la capacité, exprimée en Ah, et de la tension aux bornes, exprimée en V, dépasse 10.000
- Installations fixes pour le rechargement d'accumulateurs au moyen d'appareils avec une puissance connectée de plus de 5 kW

- Stationaire batterijen waarvan het product van het vermogen, uitgedrukt in Ah, vermenigvuldigd met de spanning uitgedrukt in V, hoger ligt dan 10.000

- Vaste inrichtingen voor de heroplading van accumulatoren met behulp van toestellen met een vermogen van meer dan 5kW

3

Accumulateurs électriques
Elektrische accumulatoren

Oui-ja




200

- Usines intégrées de première fusion de la fonte et de l'acier, usines sidérurgiques, hauts fourneaux

- Installations destinées à la production de métaux bruts non ferreux à partir de minerais, de concentrés de minerais ou de matières premières secondaires selon des procédés métallurgiques ou électro-lytiques et dont la capacité est supérieure à 100.000 t/an de métaux bruts non ferreux

- Geïntegreerde fabrieken voor de eerste smeltingen en gietingen van staal, staalbedrijven, hoogovens

- Inrichtingen voor de winning van ruwe non-ferrometalen uit erts, ertsconcentraat of secundaire grondstoffen met metallurgische of elektrolytische processen met een capaciteit van meer dan 100.000 t/jaar ruwe non-ferrometalen

1A

Acier (usine intégrée)
Staal (geïntegreerde fabriek)

oui-ja

4

A

Installations destinées à l'extraction, au traitement de l'amiante

a) d'une capacité inférieure ou égale 200 t/an

Inrichtingen voor de winning, de bewerking van asbest,

a) met een capaciteit kleiner dan of gelijk aan 200 t/jaar

1B

Amiante (traitement)
Asbest (bewerking)







201

b) d'une capacité supérieure à 200 t/an.

b) met een capaciteit van meer dan 200 t/jaar

1A




oui-ja

5

A

Installations destinées à la production de produits et objets contenant de l'amiante, à l'exception des garnitures de friction et des produits en amiante- ciment,

a) avec une production inférieure ou égale à 50 t d'amiante/an

Inrichtingen voor de productie van asbesthoudende producten en voorwerpen, met uitzondering van remvoeringen en producten uit asbestcement,

a) met een productie kleiner dan of gelijk aan 50 t asbest/jaar

1B

Amiante (objets)
Asbest (voorwerpen)







202

b) avec une production de plus de 50 t d'amiante/an.

b) met een productie van meer dan 50 t/jaar.

1A




oui-ja




6

A

Installations destinées à la production ou au traitement des garnitures de friction contenant de l'amiante,

a) avec une production inférieure ou égale 50 t d'amiante/an

Inrichtingen voor de productie of de behandeling van asbesthoudende remvoeringen,

a) met een productie lager dan of gelijk aan 50 t asbest/jaar


1B

Amiante (freins)
Asbest (remmen)







203

b) avec une production supérieure à 50 t d'amiante/an.

b) met een productie hoger dan 50 t/jaar.

1A




oui-ja

7




Dépôts d'amiante sous forme minérale libre

Opslagplaatsen voor asbest in de vorm van vrij mineraal

1B

Amiante (dépôts)

Asbest (opslagplaatsen)




8

A

Installations destinées à la production d'amiante-ciment ou de produits contenant de l'amiante-ciment avec une production de

a) moins de 20.000 t de produits finis par an

Inrichtingen voor de productie van asbestcement of producten die asbestcement bevatten, met een productie

a) lager dan 20.000 t afgewerkte producten per jaar

1B

Amiante-ciment
Asbestcement







204

b) 20.000 t de produits finis par an ou plus

b) van 20.000 t/jaar afgewerkte producten per jaar of meer.

1A




oui-ja

9




Etablissements destinés à la vente d’animaux (à l’exception des poissons)

Inrichtingen voor de verkoop van dieren (met uitzondering van vissen)

2

Animaux (magasins)
Dieren (winkels)





10

A

Elevage, accueil, garde ou détention (à l’exception de la vente en magasin) d’animaux à l’exception des oiseaux repris en rubrique 115, des ruches reprises en rubrique 133 et des poissons :

a) de 6 à 30 petits sujets ou 1 grand sujet

De kweek, de opvang, het hoeden of het houden (met uitzondering van verkoop in een winkel) van dieren, met uitzondering van de vogels uit rubriek 115, de bijen uit rubriek 133 en vissen :
a) van 6 tot 30 kleine dieren of 1 grote

3

Animaux (élevage)
Dieren (kwekerijen)




10

B

b) de 31 à 300 petits sujets ou de 2 à 30 grands sujets

b) van 31 tot 300 kleine dieren of van 2 tot 30 grote

2







10

C

c) plus de 300 petits sujets ou plus de 30 grands sujets, mais moins de 3.000 porcs de production de plus de 30 kg ou que 900 truies

c) van meer dan 300 kleine dieren of van meer dan 30 grote dieren, maar van minder dan 3000 mestvarkens van meer dan 30 kg of dan 900 zeugen

1B










205

Elevage, accueil, garde ou détention à l’exception de la vente en magasin :

d) - plus de 60 000 poules ou 85 000 poulets

- plus de 3.000 emplacements pour porcs de production de plus de 30 kg et de 900 emplacements pour truies.

Het fokken, de opvang, het hoeden of het houden met uitzondering van verkoop in een winkel van:

d) - meer dan 60 000 hennen of 85 000 kippen

- meer dan 3.000 plaatsen voor de mestvarkens van meer dan 30 kg en 900 plaatsen voor zeugen.

1A




oui-ja

11




Jardins zoologiques, ménageries ouvertes au public à l'exception des cirques et des expositions itinérantes dont l'exploitation est temporaire

Dierentuinen, dierenparken die openstaan voor het publiek, met uitzondering van circussen en rondtrekkende tentoonstellingen met tijdelijke exploitatie

1B

Animaux (zoo, ménageries)

Dieren (Dierentuinen, dierenparken)




12

A

Etablissements de lavage de véhicules ou de leurs remorques :

- lavage manuel (y compris lavage manuel avec un nettoyeur à haute pression) à l'exception des installations "self-service"

Inrichtingen voor het wassen van voertuigen of van hun aanhangwagens :

- manueel wassen(met inbegrip van het manueel wassen met behulp van een hogedrukreiniger) met uitzondering van «zelf-bedieningsinrichtingen»

2

Automobiles (lavage)
Auto's (wassen)




12

B

- lavage manuel "self-service", nettoyage automatique ou mécanique, décoconnage (déparaffinage, déwaxage)

- manueel wassen in het kader van «zelfbediening», automatisch of mechanisch wassen, het weghalen van de beschermingslaag (ontparaffineren, ontwaxen)

1B










13

A

Ateliers de placement d'accessoires (toits ouvrants, vitrage, amortisseurs, alarmes, air-conditionné, hi-fi,...) sur véhicules, ateliers d'entretien (vidange-graissage, réglage du moteur,réglage de la géométrie, remplacement de pneus, d'amortisseurs,..), d'essai, de démontage, de réparation de véhicules à moteurs, dont la force motrice est :

00000000a)inférieure ou égale à 20 kW

Werkplaatsen voor het plaatsen van hulpstukken voor voertuigen (open dak,beglazing, schokdempers, alarm-installaties,air-conditioning, hifi,..),werkplaatsen voor het onderhoud (olieverversing, afstellen van de motor,afstellen van de stuurgeometrie,vervangen van banden, schokdempers,...), voor het uittesten, het demonteren, het herstellen van motorvoertuigen, met een drijfkracht :

a)kleiner dan of gelijk aan 20kW

2

Automobiles (réparation)
Auto's (herstellingen)




13

B

b)supérieure à 20 kW

b)groter dan 20 Kw

1B




oui-ja




206

Barrages et autres installations destinées à retenir les eaux ou à les stocker de manière permanente lorsque le nouveau volume d'eau ou un volume supplémentaire d'eau à retenir ou à stocker dépasse 10 hectomètres cubes.

Stuwdammen en andere inrichtingen voor het stuwen van water of het duurzaam opslaan ervan wanneer de nieuwe waterinhoud of een bijkomende te stuwen of op te slaan waterinhoud hoger ligt dan 10 kubieke hectometer.

1A

Barrages, bassins d'orage

Stuwdammen, stormbekkens

oui-ja

14

A

a) - saunas, établissements de bains, à l'exception des installations à usage exclusivement domestique

- lieux de baignade organisée, bassins de natation (à l'exception des piscines à usage exclusivement domestique) dont la surface du bassin est inférieure ou égale à 200 m²

a) - sauna’s, badinrichtingen, met uitzondering van inrichtingen voor uitsluitend privé-gebruik

- georganiseerde zwemgele-genheden, zwembaden (behalve zwembaden uitsluitend voor privé-gebruik) met een kuipoppervlakte van minder dan of gelijk aan 200 m2


2

Bassins de natation, saunas
Zwembaden, sauna’s

oui-ja

14

B

b) - bassins de natation dont la surface de bassin est supérieure à 200 m²

b)- zwembaden met een kuipoppervlakte van meer dan 200 m2

1B




oui-ja

15




Centrales à mortier, béton ou enduits

Beton-, mortel-, of pleistercentrales

1B

Béton (centrales à)
Beton (centrales)




16

A

Fabriques de blocs, carreaux, dalles, tuyaux, briques, etc., en béton ou en ciment (à l'exception des produits en amiante-ciment ou contenant de l'amiante), à l'exception des ateliers repris en rubrique 43 et dont la force motrice est :

a) inférieure ou égale à 20 kW

Fabrieken van blokken, tegels, platen, buizen, bakstenen, enz., uit beton of cement, (met uitzondering van producten uit asbestcement of producten die asbest bevatten), behalve de werkplaatsen opgenomen in rubriek 43 met een drijfkracht:

a) kleiner dan of gelijk aan 20kW

2

Béton (fabriques de blocs de)
Beton (fabrieken van betonblokken)







B

b) supérieure à 20 kW

b) groter dan 20kW

1B







17

A

Dépôts de bitume, brai, goudron, asphalte :

a) de 5 à 50 tonnes

Opslagplaatsen voor bitumen, pek, teer, asfalt :

a) van 5 tot en met 50 ton

2

Bitume (dépôts)
Bitumen (opslagplaatsen)

oui-ja




B

b) de plus de 50 tonnes

b) van meer dan 50 ton

1B




oui-ja

18

A

Ateliers pour le travail du bois et la fabrication d'articles en bois ou en bois reconstitué, avec une force motrice :

a) inférieure ou égale à 20 kW

Werkplaatsen voor houtbewerking en voor de fabricage van artikelen uit hout of gerestaureerd hout, met een drijfkracht:

a) kleiner dan of gelijk aan 20 kW

2

Bois (travail)
Hout (bewerking)







B

b) supérieure à 20 kW

b) groter dan 20 kW

1B




oui-ja

19

A

Dépôts d'articles en bois, de bois scié ou découpé (à l'exception des magasins de meubles) dont la surface totale destinée au stockage est :

a) de plus de 100 m² à 2.000 m²

Opslagplaatsen voor artikelen in hout, gezaagd hout of stukken hout (behalve de meubelzaken) met een voor opslag bestemde totaal-oppervlakte :

a) van meer dan 100 m2 tot en met 2.000 m2

2

Bois (dépôts)
Hout (opslagplaatsen)

oui-ja




B

b) de plus de 2.000 m²

b) van meer dan 2.000 m2

1B




oui-ja




20

A

a) - Bains de décapage de meubles ou d'objet en bois, d'une capacité totale inférieure à 200 litres.

a) - Kuipen voor het afbijten van meubelen of voorwerpen uit hout met een totale inhoud van minder dan 200 liter

2

Bois (imprégnation, décapage)

Hout (drenking, afbijten)







B

b) - Bains de décapage de meubles ou d'objet en bois, d'une capacité totale supérieure ou égale à 200 litres

- Imprégnation du bois

b)Kuipen voor het afbijten van meubelen of voorwerpen uit hout met een totale inhoud groter dan of gelijk aan 200 liter

- Houtdrenking

1B







21

A

Ateliers de préparation, conditionnement de boissons, à l'exception des installations reprises en rubrique 24 dont la force motrice est :

a) inférieure ou égale à 20 kW

Werkplaatsen voor de bereiding, de conditionering van dranken , behalve de inrichtingen opgenomen in rubriek 24, met een drijfkracht :

a)kleiner dan of gelijk aan 20 kW

2

Boissons
Dranken







b

b) supérieure à 20 kW

b)groter dan 20 kW

1B







22

A

Dépôts de boues n'appartenant pas à la catégorie des déchets dangereux dont le volume :
a) est inférieur ou égal à 100 m³

Opslagplaatsen voor niet tot de categorie van gevaarlijke afvalstoffen behorend slib met een inhoud :

a) kleiner dan of gelijk aan 100 m3

2

Boues (dépôts)
Slib (opslagplaatsen)







B

b) est supérieur à 100 m³

b) groter dan 100 m3

1B







23

A

Ateliers de boulangerie, pâtisserie, biscuiterie dont la force motrice est :

a) comprise entre 2 et 20 kW

Werkplaatsen voor brood-, banket- en koekjesbakkerijen, met een drijfkracht :

a) tussen 2 tot en met 20 kW

2

Boulangerie (ateliers)

Broodbakkerijen (werkplaatsen)







B

b) supérieure à 20 kW

b) groter dan 20 kW

1B




oui-ja

24




Brasseries, malteries et distilleries et ateliers abritant des activités connexes

Bierbrouwerijen, mouterijen en distilleerderijen en werkplaatsen waar bijbehorende activiteiten plaatsvinden

1B

Brasseries
Bierbrouwerijen

oui-ja

25

A

Buanderies :

a) dont la force motrice est comprise entre 2 et 20 kW et dont les machines sont utilisées exclusivement par la clientèle

Wasserijen :

a) met een drijfkracht van 2 tot en met 20 kW met toestellen die uitsluitend door de klanten worden gebruikt

2

Buanderies
Wasserijen







B

b) dont la force motrice est supérieure à 2 kW mais qui ne sont pas exclusivement utilisées par la clientèle ou dont la force motrice est supérieure à 20 kW

b) met een drijfkracht groter dan 2 kW maar die niet uitsluitend door de klanten worden gebruikt, of met een drijfkracht van meer dan 20 kW

1B




oui-ja

26

A

Carrières (sablières, argilières, tourbières) et exploitations minières à ciel ouvert lorsque la surface du site est

a) inférieure ou égale à 25 ha

Groeven (voor zand, klei, turf) en dagbouwmijnen met een terreinoppervlakte
a) kleiner dan of gelijk aan 25 ha

1B

Carrières
Groeven







207

b) supérieure à 25 ha.

b) groter dan 25 ha.

1A




oui-ja




27

A

Chantiers de décontamination de bâtiments ou d'ouvrages d'art contenant de l'amiante y compris les installations annexes (à l'exception des installations de traitement des déchets d'amiante par procédé thermique ou chimique):

a) - chantiers d'encapsulation d'amiante non friable;

- chantiers consistant à éliminer en un jour maximum :

- de 5 à 20 m de corde ou de calorifuge recouvrant des tuyauteries et possible à enlever par la méthode dite des sacs à gants;

- de 20 à 120 m² de matériaux en amiante-ciment (à l'exception de matériaux de type «Pical»);

Werven voor het saneren van asbesthoudende gebouwen of kunstwerken met inbegrip van de aanhorige inrichtingen (uitgezonderd inrichtingen die asbestafval thermisch of chemisch behandelen):

a) - werven voor de isolatie van niet-broos asbest;

- werven voor de verwijdering in een dag maximum van :

- 5 tot 20 strekkende meter touw of warmte-isolerend materiaal rond buizen dat met de couveusezak-methode kan worden verwijderd;

- 20 tot 120 m2 materiaal in asbestcement (met uitzondering van materiaal van het « pical »-type)

3

Chantier (Décontamination de l'amiante)
Werven (Asbestsanering)







B

b) - chantier d'enlèvement d'amiante dont les quantités d'amiante à éliminer sont supérieures à celles reprises sous a) ou dont la durée excède un jour;

- chantier d'enlèvement de matériaux en type «Pical»;

- autres chantiers d'enlèvement ou d'encapsulation d'amiante friable à l'exception:

- de l'enlèvement de joint et de plaques foyères;

- de l'enlèvement de moins de 5 m de corde ou de calorifuge recouvrant des tuyauteries et possible à enlever par la méthode dite des sacs à gants.

b) - werven voor de verwijdering van asbest die tot doel hebben meer asbest te verwijderen dan de sub a) vermelde hoeveelheid of die langer dan een dag duren;

- werven voor de verwijdering van materiaal van het « pical »-type;

- andere werven voor de verwijdering of de isolatie van broos asbest, met uitzondering van :

- de verwijdering van voegen en wandpanelen van stoomketels;

- de verwijdering van minder dan 5m touw of warmte-isolerend materiaal rond buizen dat met de couveusezak-methode kan worden verwijderd.

1B







28




Chantiers de construction, de rénovation ou de démolition mettant en œuvre des installations ayant une force motrice totale de plus de 50 kW, y compris les installations reprises à d’autres rubriques (à l'exception du traitement thermique ou chimique in situ des déchets dangereux)

Werven voor bouw-, renovatie- of sloopwerken waarop inrichtingen worden aangewend met een totale drijfkracht van meer dan 50 kW, met inbegrip van de inrichtingen die in andere rubrieken worden ondergebracht (behalve voor het thermisch of chemisch ter plekke behandelen van gevaarlijke afvalstoffen)

3

Chantiers (construction)

Werven (bouw)




29




Chantiers destinés à l'assainissement du sol ou à la prise de mesures conservatoires, y compris les installations classées nécessaires à la réalisation des travaux d'assainissement (mais à l'exception du traitement physico-chimique des déchets)

Bodemsaneringswerven of werven voor het nemen van vrijwaringsmaatregelen met inbegrip van de ingedeelde inrichtingen die voor het saneren nodig zijn (maar met uitzondering van fysico-chemische behandeling van afvalstoffen)

1B

Chantiers (assainissement du sol)
Werven (Bodemsanering)




30

A

Ateliers de fabrication, de réparation et d'entretien de chaussures, pantoufles, dont la force motrice est :

a) inférieure ou égale à 20 kW

Werkplaatsen voor de productie, de herstelling en het onderhoud van schoenen, pantoffels, met een drijfkracht :

a) kleiner dan of gelijk aan 20 kW

2

Chaussures
Schoenen







B

b) supérieure à 20 kW

b) groter dan 20 kW

1B







31




Fours à chaux, fabriques de ciment

Kalkovens, cementfabrieken

1B

Chaux, ciment(fours à)
Kalk, cement (ovens)










208

Installations chimiques intégrées, à savoir les installations prévues pour la fabrication à l'échelle industrielle de substances par transformation chimique, où plusieurs unités sont juxtaposées et fonctionnellement liées entre elles et qui sont notamment destinées à la fabrication :

de produits chimiques organiques de base, de produits chimiques inorganiques de base, d'engrais à base de phosphore, d'azote ou de potassium (engrais simples ou composés), de produits de base phytosanitaires et de biocides, de produits pharmaceutiques de base selon un procédé chimique ou biologique, d'explosifs.


Geïntegreerde chemische inrichtingen, met name inrichtingen voor het vervaardigen op industriële schaal van stoffen door scheikundige transformatie, waar meerdere eenheden naast elkaar worden geplaatst en functioneel aan elkaar zijn gekoppeld, en die, in het bijzonder bestemd zijn voor de vervaardiging van :

organische basischemicaliën, inorganische basischemicaliën, meststoffen met een fosfor, stikstof-of kaliumbase (enkelvoudige of samengestelde meststoffen), fytosanitaire en kiemdodende basisproducten, farmaceutische basisproducten aan de hand van een scheikundig of biologisch proces, springstoffen.

1A

Chimie (Installations chimiques intégrées)
Scheikunde (Geïntegreerde chemische inrichtingen)

oui-ja

32




Circuits couverts, pistes couvertes de course ou d'entraînement pour véhicules à moteurs à explosion en ce compris les kartings, à l'exclusion des circuits établis entièrement sur les voies de communication

Overdekte omlopen, overdekte race- of trainingsbanen voor voertuigen met ontploffingsmotoren met inbegrip van kartings, met uitsluiting van omlopen die in hun geheel op verkeerswegen liggen

1B

Circuit, karting, auto-circuit
Omlopen, kartings, race-circuits

oui-ja




209

Piste de course ou d'entraînement à l'air libre pour véhicules à moteurs à explosion en ce compris les kartings, à l'exclusion des circuits établis entièrement sur les voies de communication.

Race-of trainingsomlopen in open lucht voor voertuigen met ontploffingsmotoren met inbegrip van kartings, met uitsluiting van de omlopen die in hun geheel op verkeerswegen liggen.

1A

Circuit pour véhicules à moteurs
Omlopen voor motor-voertuigen

oui-ja

33




Installations pour le nettoyage et le reconditionnement de fûts, conteneurs et citernes ayant contenus des substances dangereuses (au sens de l'art 723bis du RGPT)

Inrichtingen voor het schoonmaken en herconditioneren van vaten, containers en tanken die gevaarlijke stoffen (in de zin van art. 723bis van het A.R.A.B.) hebben bevat

1B

Citernes (nettoyage)
Tanken (schoonmaak)




34

A

Cokeries, installations industrielles pour la transformation chimique des combustibles solides non visés à la rubrique 39,

a) jusqu'à 500 tonnes/jour

Cokesfabrieken, industriële inrichtingen voor het chemisch omzetten van vaste, niet in rubriek 39 bedoelde brandstoffen,

a) tot en met 500 ton/dag

1B

Cokeries
Cokesfabrieken

oui-ja




210

b) de plus de 500 t/j

b) meer dan 500 t/dag

1A




oui-ja

35

A

Ateliers pour la préparation des colles à partir de matières d'origine animale ou végétale, dont la force motrice est :

a) inférieure ou égale à 20 Kw

Werkplaatsen voor het bereiden van lijm op basis van stoffen van dierlijke of plantaardige oorsprong, met een drijfkracht :

a) kleiner dan of gelijk aan 20 kW

2

Colles (fabrication)
Lijm (bereiding)







B

b) supérieure à 20 kW

b) groter dan 20 kW

1B




oui-ja

36

A

Dépôts de colle dont la capacité totale est :
a)comprise entre 5 et 50 tonnes

Lijmopslagplaatsen met een totale capaciteit :
a) tussen 5 tot en met 50 ton

2

Colles (dépôts)
Lijm (opslagplaatsen)







B

b)supérieure à 50 tonnes

b) groter dan 50 ton

1B







37

A

Installations pour le traitement et la transformation mécanique de combustibles solides avec une force motrice :

a) comprise entre 2 et 20 kW et qui occupent moins de 7 personnes

Inrichtingen voor de verwerking en mechanische omzetting van vaste brandstoffen, met een drijfkracht :

a) tussen 2 tot en met 20 kW en die minder dan 7 mensen tewerkstellen

2

Combustibles solides (traitement)
Vaste brandstoffen (verwerking)

oui-ja




B

b) de plus de 20 kW ou qui occupent 7 personnes et plus

b) groter dan 20 kW of die 7 of meer mensen tewerkstellen

1B




oui-ja

38

A

Dépôts de combustibles solides dont la surface totale destinée au stockage est :
a) comprise entre 100 et 2.000 m²

Opslagplaatsen voor vaste brandstoffen met een voor opslag bestemde totaaloppervlakte :
a) tussen 100 tot en met 2.000 m2

2

Combustibles solides (dépôts)
Vaste brandstoffen (opslagplaatsen)

oui-ja




B

b) de plus de 2.000 m²

b) groter dan 2.000 m²

1B




oui-ja

39

A

Installations industrielles de gazéification et de liquéfaction de tous produits carbonés

a)jusqu'à 500 t/j

Industriële inrichtingen voor het vergassen en vloeibaar maken van alle koolstofhoudende producten
a) tot 500 t/dag

1B

Combustibles solides (transformation)
Vaste brandstoffen (omzetting)

oui-ja




211

b) de plus de 500 t/j.

b) meer dan 500 t/dag.

1A




oui-ja

40

A

Installations de combustion (à l'exception des installations visées aux rubriques 31, 42, 43, 50, 216 et 219) avec une puissance calorifique nominale:
a) de 100 kW à 1 MW lorsqu'elles sont destinées au chauffage des locaux et que la puissance totale sur le site n'est pas supérieure à 20 MW

Verbrandingsinrichtingen (met uitzondering van inrichtingen vermeld in de rubrieken 31, 42, 43, 50, 216 en 219) met een nominaal warmtevermogen :
a) van 100 kW tot 1 MW wanneer ze voor het verwarmen van lokalen zijn bestemd en met een op het bedrijfsterrein globaal vermogen dat niet hoger ligt dan 20 MW

3

Combustion (installations de)
Verbranding (inrichtingen)







B

b)

  • de 100 kW à 20 MW lorsqu'elles ne sont pas destinées au chauffage des locaux

  • de plus de 1 MW à 20 MW lorsqu'elles sont destinées au chauffage des locaux

lorsque la puissance totale sur le site n'est pas supérieure à 20 MW

b)

  • van 100 kW tot en met 20 MW wanneer ze niet voor het verwarmen van lokalen zijn bestemd

  • van meer dan 1 MW tot en met 20 MW wanneer ze voor het verwarmen van lokalen zijn bestemd

wanner het globaal vermogen op het bedrijfsterrein niet hoger ligt dan 20 MW

2




oui-ja




C

Installations de combustion (à l'exception des installations visées aux rubriques 31, 42, 43, 50, 216 et 219) sur un site où la puissance totale des installations de combustion est comprise entre 20 MW et 300MW

Verbrandingsinrichtingen (met uitzondering van inrichtingen vermeld in de rubrieken 31, 42, 43, 50, 216 en 219) op een bedrijfsterrein waar het globaal vermogen van de verbrandingsinrichtingen begrepen is tussen 20 MW et 300 MW

1B




oui-ja




212

Installations de combustion (à l'exception des installations visées aux rubriques 31, 42, 43, 50, 216 et 219) sur un site où la puissance totale des installations de combustion est supérieure à 300MW

Verbrandingsinrichtingen (met uitzondering van inrichtingen vermeld in de rubrieken 31, 42, 43, 50, 216 en 219) op een bedrijfsterrein waar het globaal vermogen van de verbrandingsinrichtingen hoger ligt dan 300 MW

1A




oui-ja

41

A

Centre de compostage dont la superficie totale destinée au traitement des déchets est :
a) comprise entre 50 et 2.000 m²

Composteringscentra met een voor afvalverwerking bestemde totaaloppervlakte :
a) tussen 50 tot en met 2.000 m²

2

Compostage
Compostering







B

b) supérieure à 2.000 m²

b) groter dan 2.000 m²

1B







42




Crématoriums, installations où sont incinérés des corps

Crematoria, inrichtingen waar lijken worden verbrand

1B

Crématoriums

Crematoria

oui-ja

43

A

Atelier pour la cuisson d’objets en argile, plâtre ou matières similaires, dont la force motrice est :
a) comprise entre 2 et 20 kW

Werkplaatsen voor het bakken van voorwerpen in klei, pleister of gelijkaardig materiaal met een drijfkracht :
a) tussen 2 en 20 kW

2

Cuisson d’argile et de plâtre
Klei-, pleisterbakken







B

b) supérieure à 20 kW

b) groter dan 20 kW

1B







44

A

Installations de tri, de recyclage pour déchets d’une capacité :
a) inférieure à 1.000 t/an

Inrichtingen voor het sorteren en recycleren van afvalstoffen met een capaciteit :
a) kleiner dan 1.000 t/jaar

2

Déchets (Centres de tri)
Afvalstoffen (Sorteercentra)







B

b) comprise entre 1.000 et 100.000 t/an

b) tussen 1.000 tot en met 100.000 t/jaar

1B




oui-ja




213

c) supérieure à 100.000 t/an.

c) hoger dan 100.000 t/jaar.

1A




oui-ja
  1   2   3   4   5   6   7   8

similaire:

Liste coordonnée des installations classées – Lijst van de ingedeelde inrichtingen iconInstruction du dossier des Installations Classées pour la Protection...

Liste coordonnée des installations classées – Lijst van de ingedeelde inrichtingen iconAnnexe liste des installations

Liste coordonnée des installations classées – Lijst van de ingedeelde inrichtingen iconDroit des risques environnementaux
«boucheries-tueries» au xviième siècle. En réalité, 3 grandes dates ont jalonné l’évolution du droit des installations classées :...

Liste coordonnée des installations classées – Lijst van de ingedeelde inrichtingen iconModule «Traitement des eaux résiduaires urbaines et dimensionnement...
«Traitement des eaux résiduaires urbaines et dimensionnement des installations» (42 heures)

Liste coordonnée des installations classées – Lijst van de ingedeelde inrichtingen iconJeunes enseignant à des jeunes: Le projet du Centre des terres humides de Tantramar
«Têtes humides», des étudiants se chargent de gérer des installations uniques, parmi lesquelles on retrouve une terre humide restaurée...

Liste coordonnée des installations classées – Lijst van de ingedeelde inrichtingen iconA bderrahman nid bentaleb
Exploitation des installations de la production d’énergie à bord d’un navire à L’academie nationale navale d’odessa – ukraine

Liste coordonnée des installations classées – Lijst van de ingedeelde inrichtingen iconEl kasmi rajae  : 06 55 35 98 46
«Contribution à l’optimisation de la consommation énergétique des installations du froid industriel et de l’air comprimé, et à la...

Liste coordonnée des installations classées – Lijst van de ingedeelde inrichtingen iconVan de Griend, Danny

Liste coordonnée des installations classées – Lijst van de ingedeelde inrichtingen iconE lise van haecke

Liste coordonnée des installations classées – Lijst van de ingedeelde inrichtingen iconBarent coenders van helpen








Tous droits réservés. Copyright © 2016
contacts
c.21-bal.com